GUÍA

para LIDIAR

con el ESPAÑOL

en su empresa

Para conquistar América Latina nos negócios você precisa conhecer o mercado.

Conhecendo a língua conseguimos entender como nós pensamos e agimos. O idioma ajuda a construir laços mais fortes entre clientes e empresas. Assim você está um passo mais perto do seu sucesso na América Latina.

Este guia está criado para empresários que querem expandir suas fronteiras, para executivos que procuram oportunidades de crescimento na região e para quem entende o potencial da economia Mercosul nos dias globalizados de hoje que comercializa mais de US$40 bilhões entre os países membro.

Se jogue na língua que a gente guia você!
O seu primeiro desafio é estudar este guia em espanhol.

VAMOS LÁ! ->> 

100% de los

empleos de carácter

regional LatAm,

valorizan la fluidez del idioma

ESPAÑOL

además del inglés.

42% de las empresas

requieren de

comunicación interna en
ESPAÑOL

EstudIo Hays 2018*

¡GRANDE DIFERENCIAL!

DESTAQUE SU CURRÍCULO DE LOS DEMÁS

El mapa del éxito

  1. ¿Usted es un profesional formal o informal?
  2. Falsos cognatos en el trabajo
  3. Cómo no perder una cita
  4. Los verbos más comunes en los corredores de la oficina
  5. Los artículos peor usados por los brasileños
  6. Cómo debatir argumentos e ideas
  7. Cómo convencer, persuadir, negociar

¡Bonus! Recomendaciones para conquistar América Latina en los negocios

Escuche el podcast explicativo de la Guía y practique fonética y pronunciación

Cómo usar esta guía

Presentamos con mucho orgullo las principales tácticas de nuestro Taller de Negocios en Español, un entrenamiento online completo que desarrollamos con ejecutivos de empresas como SAP, P&G, RB, Hasbro, Unilever, Start-ups y empresarios.

Para esto fue creada esta guía. Nosotros queremos compartir las tácticas que más han generado resultado para quienes conviven laboralmente con hispano- hablantes.

Estamos seguros que será fundamental para que usted llegue más alto en su carrera profesional en América Latina.

  • Esfuércese por absorver lo que más pueda de esta guía. Aproveche el material co-relacionado
  • Realice los ejercicios y envíelos por WhatsApp para tener correcciones gratis y tips de mejora
  • Busque la definición de palabras desconocidas e imagine en su mente una referencia gráfica para recordarla en el futuro
  • La disciplina, constancia y dedicación es lo que lo lleva a usted a alcanzar el éxito 
  • Coloque metas diarias y lleve en serio su entrenamiento
  • ¡Enseñe a otro lo que ha aprendido!

Filosofía de aprendizaje de Lilinguas

1. ¿Usted es un profesional formal o informal?

En la mayoría de países hispanohablantes, el uso de ‘Usted’ es empleado de manera formal. Lo más importante es ¡nunca mezclar tú y usted! con un mismo interlocutor

Sepa diferenciar USTED de TÚ:

USTED

se usa con desconocidos, en situaciones formales, con cargos altos en la empresa o con ancianos

¿Cómo está?

¿Cómo se llama?

¿Tiene teléfono?

¿De dónde es?

se usa con amigos, parientes, en situaciones informales. Empresarios LatAm pueden ser informales cuando hay confianza

¿Cómo estás?

¿Cómo te llamas?

¿Tienes teléfono?

¿De dónde eres?

Dé ordenes correctamente

USTED

VERBOS TERMINADOS EN ‘AR’

discúlpese
no se disculpe
espérese
llámeme
mándeme

VERBOS TERMINADOS EN ‘IR’ Y ‘ER’ CAMBIA ‘e’ POR ‘a’

escríbame
corríjame
córrase

espanhol fácil sem horarios

VERBOS TERMINADOS EN ‘AR’

discúlpate
no te disculpes
espérate
llámame
mándame

VERBOS TERMINADOS EN ‘IR’ Y ‘ER’ CAMBIA ‘a’ POR ‘e’

escríbeme
corrígeme
córrete

ahora inténtelo usted con otros verbos:

Envíe sus respuestas por WhatsApp y reciba retroalimentación gratuita ->>

espanhol lilinguas

USTED

2. Falsos cognatos en el trabajo

¿qué va a hacer hoy parado en el tránsito?

¡escuche este podcast!

escriba algunas frases utilizando estos falsos cognatos y úselos hoy en su trabajo

Envíe sus respuestas por WhatsApp y reciba retroalimentación gratuita ->>

espanhol lilinguas

algunos verbos falsos

escriba algunas frases utilizando estos falsos cognatos y úselos hoy en su trabajo

Envíe sus respuestas por WhatsApp y reciba retroalimentación gratuita ->>

espanhol lilinguas

3. Cómo no perder una cita

Cómo solicitar una cita

-¿Estará disponible el próximo lunes?

-¿Podemos quedar/cuadrar para conocernos el miércoles?

-¿Qué tal le parece el próximo viernes?

Cómo confirmar una cita

-Sí, el martes estaría bien

-El miércoles me va bien

-Por favor confirmar si la fecha y la hora le encajan/sirve

Cuando no es conveniente

-Me temo que no puedo…

-Lamentablemente…

-Lo siento, no puedo/no voy a poder cumplir…

-Me voy a demorar…

-¿Sería posible organizar otro día?

domine los días de la semana

agende una cita ahora:

fecha:

hora:

con quién:

cuánto dura:

en dónde es:

objetivo de la cita:

estatus:
(cancelada o activa)

4. Algunos verbos comunes en los corredores de la oficina

Conozca aquí solo algunos de los verbos que presentan las
diferencias más representativas entre el español y el portugués.

tener: solo usado para mostrar ‘posesión’ y siempre alguien (sujeto) debe poseer el objeto.

haber: un verbo muy usado en español, para expresar ‘existencia’ y no necesita sujeto.

Además, es usado también para situaciones más específicas y elaboradas > (tiempo perfecto) ¡El portugués más refinado lo utiliza de la misma manera!

hacer: así como (fazer), muchas palabras que llevan ‘H’ en español, llevan ‘F’ en portugués. Por ejemplo: Herramienta (Ferramenta), Fada (hada), Horno (Forno)

verbos que necesitan de un sujeto especial

gustar: para usar este verbo debemos utilizar una lista de sujetos (o pronombres) diferentes a los principales: yo, tú él, ella, usted, nosotros, ellos. 

Se llaman:

Más verbos se comportan de la misma manera:

  • aburrir
  • encantar
  • quedar
  • parecer
  • caer bien/mal
  • doler
  • impresionar
  • interesar
  • molestar
  • preocupar
  • fascinar
  • agobiar

escriba algunas frases utilizando estos verbos especiales

Envíe sus respuestas por WhatsApp y reciba retroalimentación gratuita ->>

espanhol lilinguas

5. Los artículos peor usados por los brasileños

Muchas de las diferencias básicas entre el español y el portugués son pasadas por alto. Esto muestra debilidad y puede ser motivo de burla.

Aquí encuentra una de las fallas más comunes de los brasileños a la hora de hablar en español. Si usted practica y logra dominar esta regla, alcanzará otro nivel de comunicación con su audiencia.

TODO sustantivo (objeto, cosa) MASCULINO singular, viene acompañado
del artículo ->>

  • El primo de mi mamá es abogado. Las hijas también.
  • El computador/ordenador está demasiado lento.
  • El plazo para la entrega de los informes es de 2 horas.
  • El PIB y los ingresos están creciendo exponencialmente.

busque 5 objetos masculinos que estén a su alrededor y elabore una frase usando el artículo masculino ‘el’.

Envíe sus respuestas por WhatsApp y reciba retroalimentación gratuita ->>

espanhol lilinguas

vea la explicación de la palabra 'trabajar' en nuestra pizarra interactiva

‘Lo’ puede ir antes de adjetivos y adverbios

‘Lo más importante es lograr la venta’

‘Necesito su respuesta lo antes posible’

‘Lo que pasó hoy no sucede normalmente’

‘Por lo pronto toma setenta pesos y después te doy el resto’

‘Lo bueno de responder a tiempo es que ganamos su confianza’

‘Llevo solo lo elemental por ahora’

Lo + objeto indirecto - >> Cuando nombra algo que los hablantes ya conocen

‘No compré el libro, lo venden muy caro’
– >> ‘lo’ substituye ‘el libro’

‘Siento mucho lo de Andrés’
– >> ‘lo’ substituye ‘la situación de Andrés’

‘Me enteré de lo que está haciendo la competencia’
– >> ‘lo’ substituye ‘la acción de la competencia’

6. Cómo debatir argumentos e ideas

Pida una opinión

-¿Qué piensa/cree/opina? 

-¿Qué le parece si…?

-¿Cuál es su opinión? 

-¿Cuénteme su punto de vista? 

-y usted, ¿cómo lo ve?

Exprese sus pensamientos

-Yo creo/pienso/opino/considero… 

-Para mí es claro que…

-(A mí) me parece que…

-En mi opinión…

-A mi juicio/parecer 

-Desde mi punto de vista…

Muestre que está deacuerdo

-Estoy de acuerdo con usted…

-Comparto lo que usted dice/su opinión/su punto de vista…

-Usted tiene razón…

-Pienso lo mismo que usted…

-Yo estoy a favor de…

-A mí también/tampoco me parece…

-Sí, es verdad…

-Nosotros también pensamos igual…

Muestre que está en desacuerdo

-No estoy (para nada) de acuerdo con usted…

-No comparto lo que usted dice/su opinión/su punto de vista…

-Yo no pienso lo mismo que usted…

 -Yo estoy en contra de…

-A mí también/tampoco me parece… 

-No, no es verdad…

-Usted está equivocado…

-Me disculpa, pero de ninguna manera acepto su propuesta…

-Nosotros también pensamos igual… 

-No me parece adecuado…

¿Qué opina sobre el futuro de su país? realice un audio justificando sus argumentos

Envíe el audio por WhatsApp y reciba retroalimentación gratuita ->>

espanhol lilinguas

7. Cómo convencer, persuadir, negociar

Use adjetivos para describir su solución, producto o servicio:

– Este es un gran negocio…

– Un modelo de negocio comprobado… 

– Es concreto, eficaz, rápido y fácil…

– Un acelerador de ventas…

– Un producto completo…

– Enfocado a generar resultados…

Muestre la calidad y respaldo de su oferta:

– Ofrecemos soporte técnico…

– Atendemos 24 horas al día…

– Tenemos una garantía que no puede rechazar…

– Mejoramos la oferta para garantizar que ustedes logren resultados…

Use frases contundentes para cerrar la negociación:

– Puedo mantener ese precio máximo hasta la fecha de cierre…

– Firmemos el contrato hoy mismo si usted quiere obtener resultados más allá de lo esperado…

– Si cerramos el negocio ya podemos incluir soluciones adicionales que harán la diferencia en su empresa…

– Si usted no invierte en esta solución su competencia estará más adelante de usted…

realice un audio vendiendo su producto o servicio de manera convincente.

Envíe el audio por WhatsApp y reciba retroalimentación gratuita ->>

espanhol lilinguas

El negociador latinoamericano en muchos casos tiende a ser un regateador amistoso e informal. Prefiere negociar entre amigos, base central de su confianza en la contraparte.

Es muy flexible en el uso del tiempo, viene de una cultura policrónica. Las decisiones están centralizadas al más alto nivel, y las toma el jefe como individuo; los grupos asesores o técnicos participan en las reuniones, pero el único vocero real es el jefe.*

¡Bonus!

Recomendaciones para conquistar América Latina en los negocios

– >> 400 millones’ de personas hablan español en América Latina.

 

 – >> 45 millones’ de personas hablan español en Estados Unidos y Canadá.

 
 
Es imposible homogeneizar comportamientos, actitudes e implicaciones políticas o burocráticas en único mercado latinoamericano. Cada país tiene sus propias características y deben ser analizadas de manera independiente para asegurar una expansión eficiente.

Oportunidades en tecnología

La comunicación digital no tiene fronteras

Antes de hacer grandes inversiones para expandirse a otros países, estudie su mercado aprovechando las herramientas tecnológicas digitales a su alcance. Cree una estrategia de marketing de oferta para su público potencial.

Produzca comunicación y contenidos en español y comience a testar el comportamiento de los usuarios en el país objetivo.

Muchas empresas, lo primero que necesitan para dar el primer paso en otro país es firmar una venta con el primer cliente. Ahí comienza la verdadera jornada de expansión.

Si usted está buscando crecer en su carrera profesional, aproveche plataformas como LinkedIn para mostrar su trabajo en español, su conocimiento a nivel regional y contactarse con personas que pueden abrir las puertas a nuevas oportunidades en el exterior.

Entrene en su propio tiempo ¡pero guiado!

Cuanto más cerca esté de la lengua
más fácil alcanzará sus objetivos. Aquí unos consejos prácticos para hacer su aprendizaje más fácil y convertir el español en una rutina en su vida:

Todo en Español

Coloque el idioma de su celular, computador, navegador en español y siempre que busque alguna información hágalo en español. También, elija hoy una série para ver y un libro para leer en español.

Contenido Auténtico

Prefiera material real, útil y que sea de su interés. Esta es la clave para salvarlo a usted de estudiar con contenido puramente lingüístico que puede ser aburrido y difícil de digerir.

Podcast

Es una excelente opción para informarse o entretenerse. Escuche el mismo podcast al menos 3 veces. Repita frases y comente con otras personas sobre el tema que escuchó.

Conversación

Aproveche la tecnología para conectarse con nativos. Hoy existen aplicaciones, juegos interactivos y hasta conversaciones con tutores nativos y reales que están dispuestos hacer sus horas improductivas más agradables.

El podcast de Lilinguas

Con el ‘Espanhol Móvel’ usted va a entrenar escuchando sobre negocios, tecnología, viajes y personalidades del continente americano y del mundo.

Este podcast está creado para conversar con ustedes. Vamos a practicar juntos su conversación.

¡Felicitaciones por llegar hasta aquí!

Continúe su aprendizaje con constancia y pronto dominará el español con destreza y seguridad

PARABÉNS! AGORA VOCÊ JÁ:

- ELIMINOU OS PRINCIPAIS ERROS DE BASE DO SEU ESPANHOL - VAI SE MOSTRAR SEMPRE COMO UM PROFISSIONAL FORMAL - E SABE QUAIS AS FRASES PARA FAZER ACORDOS DE SUCESSO

Porque nós podemos ajudar você?

Quem é a Lilinguas? Somos Iván e Lorena, latinos que durante anos trabalhamos com empresas internacionais, multinacionais e panamericanas. Assim foi nascendo um desejo por contribuir ao crescimento da nossa cultura latina. 

Hoje já ajudamos milhares de brasileiros que querem crescer na sua carreira profissional, empresários que desejam conquistar vendas na América Latina ou executivos que simplesmente gostam de nós.

espanhol

melhor guiado do que sozinho

Na Lilinguas também guiamos você com: 

Comece sua expansão com a melhor guia!